Conventia de evitare a dublei impuneri cu Austria
Manual politici și proceduri contabile - personalizat, editabil Versiune nouă - actualizat Ianuarie 2019 |
|
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978
pentru ratificarea unor tratate internationale
(…)
ART. 5 – Se ratifica Conventia dintre Republica Socialista Romania si Republica Austria privind evitarea dublei impuneri asupra veniturilor si averii, la Viena la 30 septembrie 1976.
(…)
CONVENTIE
intre Republica Socialista Romania si Republica Austria privind evitarea dublei impuneri asupra veniturilor si averii
Republica Socialista Romania si Republica Austria, in dorinta de a promova si de a intari relatiile economice intre cele doua tari pe baza avantajului reciproc, au convenit asupra urmatoarelor dispozitii privind evitarea dublei impuneri asupra veniturilor si averii:
ART. 1 – Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia din statele contractante sau ale fiecaruia din cele doua state contractante.
ART. 2 – Impozite vizate
1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit si pe avere percepute in contul fiecaruia dintre statele contractante sau al subdiviziunilor lor teritoriale, indiferent de sistemul de percepere.
2. Sunt considerate ca impozite pe venit si pe avere, toate impozitele percepute pe venitul total, pe averea totala sau pe elemente de venit ori de avere, inclusiv impozitele pe castigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile sau imobile, impozitul pe veniturile din retributii (salarii), precum si impozitul asupra cresterii averii.
3. Impozitele actuale asupra carora se aplica conventia sunt urmatoarele:
a) in Republica Austria:
1. impozitul pe venit;
2. impozitul pe societati;
3. taxa asupra tantiemelor;
4. impozitul pe avere;
5. taxa asupra averilor care nu sunt supuse impozitului asupra mostenirii;
6. impozitul asupra meseriilor, inclusiv impozitul asupra sumei salariilor;
7. impozitul funciar;
8. taxa asupra intreprinderilor agricole si silvice;
9. contributiile intreprinderilor agricole si silvice la fondul de egalizare pentru ajutorarea familiilor;
10. taxa asupra valorii terenurilor virane
(denumite in continuare impozit austriac).
b) in Republica Socialista Romania:
1. impozitul pe veniturile din retributii, din lucrari de litere, arta si stiinta, din colaborari la publicatii sau la spectacole, din expertize si din alte surse asemanatoare:
2. impozitul pe veniturile realizate din Romania de persoanele fizice si juridice nerezidente;
3. impozitul pe veniturile societatilor mixte constituite in Romania cu participarea organizatiilor economice romane si a partenerilor straini;
4. impozitul pe veniturile din activitati lucrative (meserii, profesii libere), precum si din intreprinderi altele decat cele de stat;
5. impozitul pe veniturile din inchirieri de cladiri si terenuri;
6. impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole.
(denumite in continuare impozit roman).
4. Conventia se va aplica, de asemenea, impozitelor viitoare de natura identica sau analoaga care se vor adauga celor existente sau care le vor inlocui. Autoritatile competente ale statelor contractante isi vor comunica reciproc modificarile importante aduse legislatiei lor fiscale.
ART. 3 – Definitii generale
1. in sensul prezentei conventii, daca contextul nu cere o alta interpretare:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant indica, dupa context, Republica Socialista Romania sau Republica Austria;
b) expresia Romania inseamna teritoriul Republicii Socialiste Romania si zonele situate in afara apelor sale teritoriale asupra carora, in conformitate cu dreptul international si dupa propria sa legislatie, Republica Socialista Romania poate exercita drepturi suverane privitoare la fundul marii sau subsolul marin, in vederea explorarii sau exploatarii resurselor lor naturale, dar numai in masura in care persoana, proprietatea sau activitatea in legatura cu care se aplica conventia este in raport cu explorarea sau exploatarea acestor resurse;
c) expresia Austria inseamna teritoriul Republicii Austria;
d) expresia persoana cuprinde persoanele fizice si societatile;
e) expresia societate indica persoanele juridice sau subiectele de drept care sunt supuse impunerii ca persoane juridice, inclusiv societatile mixte prevazute de legislatia romana;
f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a celuilalt stat contractant indica, dupa caz, o intreprindere exploatata de un rezident al unui stat contractant sau o intreprindere exploatata de un rezident al celuilalt stat contractant;
g) expresia trafic international inseamna acel transport cu o nava, un avion, un vehicul rutier sau un vehicul feroviar care este exploatat de catre o intreprindere cu conducerea de afaceri efectiva intr-un stat contractant; sunt exceptate cazurile in care nava, avionul, vehiculul rutier sau vehiculul feroviar sunt exploatate in mod exclusiv intre puncte din celalalt stat contractant;
h) expresia autoritate competenta indica:
1. in Republica Socialista Romania, pe ministrul finantelor sau pe reprezentantul sau legal autorizat;
2. in Republica Austria, pe ministrul federal al finantelor.
2. in aplicarea conventiei de catre fiecare dintre statele contractante, orice expresie care nu este altfel definita are sensul ce i se atribuie potrivit dreptului statului mentionat care reglementeaza impozitele facand obiectul conventiei, in masura in care contextul nu cere o interpretare diferita.
ART. 4 – Domiciliu fiscal
1. in sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat contractant desemneaza orice persoana care, in virtutea prevederilor legale ale statului mentionat, este subiect de impunere in acest stat datorita domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau pe baza oricarui alt criteriu de natura analoaga.
2. Cand, conform dispozitiilor paragrafului 1, o persoana fizica este considerata rezidenta a fiecaruia din statele contractante, cazul se rezolva dupa regulile ce urmeaza:
a) aceasta persoana este considerata rezidenta a statului in care dispune de o locuinta permanenta. Daca dispune de o locuinta permanenta in fiecare din statele contractante, ea este considerata rezidenta a statului contractant cu care legaturile sale personale si economice sunt cele mai stranse (centrul intereselor vitale);
b) daca nu se poate stabili in care stat contractant persoana are centrul intereselor vitale sau nu dispune in nici un stat contractant de o locuinta permanenta, atunci este considerata rezidenta a statului contractant in care locuieste in mod obisnuit;
c) daca persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state contractante sau nu locuieste in nici unul din statele contractante, este considerata rezidenta a statului contractant a carui cetatenie o are;
d) daca persoana are cetatenia ambelor state contractante sau nu are cetatenia nici unuia din statele contractante, autoritatile competente ale statelor contractante vor proceda potrivit art. 26.
3. Daca, conform paragrafului 1, o persoana, alta decat o persoana fizica, este socotita rezidenta a ambelor state contractante, atunci ea este considerata rezidenta a statului contractant unde se gaseste conducerii sale efective de afaceri.
ART. 5 – Sediu stabil
1. in sensul prezentei conventii, expresia sediu stabil indica o baza fixa de afaceri in care intreprinderea exercita in total sau in parte activitatea sa.
2. Expresia sediu stabil cuprinde indeosebi:
a) un sediu de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) o mina, o cariera sau orice alt loc de extractie a bogatiilor naturale;
g) un santier de constructii a carui durata depaseste 18 luni;
h) un santier de montaj a carui durata depaseste 12 luni.
3. Nu se considera sediu stabil daca:
a) se foloseste o baza fixa de afaceri numai in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii de bunuri sau marfuri apartinand intreprinderii;
b) bunurile sau marfurile apartinand intreprinderii sunt depozitate numai in scopul stocarii, expunerii sau livrarii;
c) bunurile sau marfurile apartinand intreprinderii sunt depozitate numai in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) bunurile sau marfurile apartinand intreprinderii, care au fost expuse la un targ comercial sau la o expozitie, sunt vandute de catre intreprindere la inchiderea acestui targ comercial sau a expozitiei;
e) o baza fixa de afaceri este folosita exclusiv pentru cumpararea de marfuri sau de a culege informatii pentru intreprindere;
f) o baza fixa de afaceri este folosita pentru intreprindere exclusiv in scopuri de publicitate, de a furniza informatii, cercetari stiintifice sau activitati analoage care au un caracter preparator sau auxiliar.
4. O persoana activand intr-unul din statele contractante in contul unei intreprinderi din celalalt stat contractant – alta decat un agent care are un statut independent in sensul paragrafului 5 – se considera sediu stabil in primul stat contractant, daca dispune in acest stat de imputerniciri pe care le exercita in mod obisnuit care-i permit sa incheie contracte in numele intreprinderii, in afara de cazul cand activitatea acestei persoane este limitata la cumpararea de marfuri pentru intreprindere.
5. Nu se considera ca o intreprindere a unuia dintre statele contractante are un sediu stabil in celalalt stat contractant numai prin faptul ca aceasta isi exercita aici activitatea prin intermediul unui curtier (misit), a unui comisionar general sau a oricarui alt intermediar cu statut independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul activitatii lor obisnuite.
6. Faptul ca o societate rezidenta a unui stat contractant controleaza sau este controlata de catre o societate rezidenta a celuilalt stat contractant sau care exercita acolo activitatea sa (printr-un sediu stabil sau in alt mod) nu este prin el insusi suficient pentru a face din una din aceste societati un sediu stabil al celeilalte.
ART. 6 – Venituri din bunuri imobiliare
1. Veniturile provenind din bunuri imobile sunt impozabile in statul contractant in care aceste bunuri sunt situate.
2. Expresia bunuri imobile este definita in conformitate cu legislatia statului contractant unde bunurile in discutie sunt situate. Expresia cuprinde, in orice caz, accesoriile averilor imobile, inventarul viu si mort al unitatilor agricole si forestiere, drepturile asupra carora se aplica dreptul privat cu privire la proprietatea funciara, uzufructul bunurilor imobile si drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si altor bogatii ale solului; navele si aeronavele nu sunt considerate ca bunuri imobile.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din exploatarea directa, din inchiriere sau din arendare, precum si din orice alta forma de exploatare a bunurilor imobile.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor provenind din bunuri imobile ale unei intreprinderi si veniturilor din bunuri imobile folosite la exercitarea unei profesii libere.
ART. 7 – Beneficiile intreprinderilor
1. Beneficiile unei intreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile numai in acest stat, in afara de cazul cand intreprinderea exercita activitatea sa in celalalt stat contractant printr-un sediu stabil aflat in acel stat. Daca intreprinderea exercita activitatea sa in acest mod, beneficiile intreprinderii sunt impozabile in celalalt stat, dar numai in masura in care aceste beneficii sunt atribuibile acestui sediu stabil.
2. Cand o intreprindere a unui stat contractant exercita activitatea sa si in celalalt stat contractant, printr-un sediu stabil aflat in acel stat, se atribuie in fiecare stat contractant, acelui sediu stabil, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza daca ar fi exercitat activitati identice sau analoage in conditii identice sau analoage si daca in raportul cu intreprinderea al carui sediu stabil este ar fi fost pe deplin independenta.
3. La determinarea beneficiilor unui sediu stabil sunt admise la scadere cheltuielile pentru scopurile urmarite de acest sediu stabil, inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare, indiferent de faptul ca s-au efectuat in statul contractant in care se afla sediul stabil sau in alta parte.
4. in masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca beneficiile unui sediu stabil sa fie determinate prin repartizarea beneficiilor totale ale intreprinderii intre diversele ei parti componente, nici o dispozitie a paragrafului 2 nu impiedica acest stat de a determina beneficiile impozabile in conformitate cu repartitia uzuala; metoda de repartizare adoptata trebuie, in orice caz, sa fie – ca rezultat – in concordanta cu principiile enuntate in prezentul articol.
5. Nici un beneficiu nu se poate atribui unui sediu stabil numai pentru faptul ca acest sediu stabil cumpara bunuri sau marfuri pentru intreprindere.
6. in vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, beneficiile atribuibile unui sediu stabil trebuie determinate in fiecare an prin aceeasi metoda, in afara de cazul cand exista motive suficiente si valabile de a proceda altfel.
7. Cand beneficiile cuprind elemente de venit, tratate, separat in alte articole ale prezentei conventii, dispozitiile acelor articole nu sunt afectate de dispozitiile prezentului articol.
8. Prevederile acestui articol se aplica si veniturilor obtinute de un asociat linistit din participarea sa la o societate linistita (stille Gesellschaft) a dreptului austriac.
ART. 8 – intreprinderi de transport
1. Beneficiile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor sau aeronavelor pot fi impuse numai in statul contractant in care se afla locul conducerii efective de afaceri a intreprinderii.
2. Daca locul conducerii efective de afaceri a unei intreprinderi de navigatie se afla la bordul unei nave, atunci el este considerat ca aflandu-se in statul contractant in care se afla portul de baza al navei sau, daca nu exista un port de baza, in statul contractant in care se afla stabilita persoana care exploateaza nava.
3. Dispozitiile paragrafului 1 se aplica in mod corespunzator si beneficiilor provenind din participarile intr-un pool, la o exploatare in comun sau la o organizatie internationala de exploatare.
4. Beneficiile realizate din exploatarea in trafic international a vehiculelor feroviare sau rutiere pot fi impuse numai in statul contractant unde este situat sediul conducerii efective a intreprinderii, in afara de cazul in care intreprinderea din celalalt stat isi desfasoara acolo activitatea printr-un sediu stabil. in cazul, in care intreprinderea isi desfasoara activitatea in acest mod se aplica art. 7.
ART. 9 – intreprinderi asociate
Atunci cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa direct sau indirect la conducerea, la controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat contractant, sau cand
b) aceleasi persoane participa direct sau indirect la conducerea, la controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant, si a unei intreprinderi a celuilalt stat contractant,
si cand, intr-unul sau in celalalt caz, cele doua intreprinderi sunt, in relatiile lor financiare sau comerciale, legate prin conditii acceptate sau impuse, care difera de acelea care ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente, beneficiile care, fara aceste conditii, ar fi fost obtinute de catre una din intreprinderi dar nu au putut fi obtinute in fapt datorita acestor conditii, pot fi incluse in beneficiile acestei intreprinderi si impuse in consecinta.
ART. 10 – Dividende
1. Dividendele platite de catre o societate rezidenta a unui stat contractant catre o persoana rezidenta a celuilalt stat contractant se impun in acest celalalt stat.
2. Totusi, aceste dividende pot fi impuse in statul contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende, potrivit legislatiei acestui stat; impozitul astfel stabilit nu poate depasi insa 15% din suma bruta a dividendelor.
Prevederile acestui paragraf nu privesc impozitarea societatii pentru beneficiile din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende folosit in acest articol inseamna venituri din actiuni, actiuni sau titluri de folosinta, parti miniere, parti de fondator sau alte drepturi – exceptand creante – cu participare la beneficii sau venituri provenite din alte parti sociale asimilate veniturilor din actiuni de catre legislatia fiscala a statului, in care este rezidenta societatea distribuitoare a dividendelor. Din aceeasi categorie fac parte de asemenea beneficiile care conform legislatiei romane sunt repartizate de societatile mixte subscriitorilor de capital.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, cand beneficiarul dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, are in celalalt stat contractant, in societatea, in care societatea platitoare de dividende este rezidenta, un sediu stabil de care este legata in mod efectiv participarea generatoare de dividende. in acest caz se aplica prevederile art. 7.
5. Daca o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza beneficii sau venituri din celalalt stat contractant, acest celalalt stat nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate persoanelor care nu sunt rezidente ale acestui celalalt stat, nici sa preleve vreun impozit asupra beneficiilor nedistribuite ale societatii, chiar daca dividendele platite sau beneficiile nedistribuite reprezinta, in total sau in parte, beneficii sau venituri provenind din acest celalalt stat.
ART. 11 – Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant platite unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile in acest celalalt stat contractant.
2. Totusi, aceste dobanzi pot fi impuse in statul contractant din care provin, in conformitate cu legislatia acestui stat; impozitul astfel stabilit nu poate depasi 10% din suma dobanzilor.
3. Dispozitiile paragrafului 2 nu se aplica la dobanzile pentru creditele acordate sau garantate direct sau indirect de catre un stat contractant, de o subdiviziune administrativ-teritoriala sau de o persoana de drept public a acestui stat si pentru creditele acordate direct de catre o banca.
4. Termenul dobanzi folosit in prezentul articol indica veniturile din efecte publice, din obligatiuni, insotite sau nu de garantii ipotecare sau de o clauza cu participare la beneficii si din creante de orice natura, precum si orice alte venituri asimilate veniturilor din sume imprumutate de legislatia fiscala a statului contractant din care provin veniturile.
5. Dispozitiile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica beneficiarul dobanzilor, rezident al unui stat contractant, are in celalalt stat contractant, din care provin dobanzile, un sediu stabil de care sunt legate efectiv creantele generatoare de dobanzi. in acest caz se aplica prevederile art. 7.
6. Dobanzile sunt considerate ca provenind dintr-un stat contractant cand debitorul este acest stat, o subdiviziune administrativ-teritoriala, o colectivitate locala sau un rezident din acest stat. Cu toate acestea, daca platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant, are intr-unul din statele contractante un sediu stabil pentru care operatiunea generatoare de dobanzi a fost contractata si care suporta sarcina acestor dobanzi, dobanzile mentionate sunt considerate ca provenind din statul contractant in care este situat sediul stabil.
7. Daca, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si creditor sau a relatiilor pe care si unul si celalalt le intretin cu terte persoane, suma dobanzilor platite, tinand cont de creanta pentru care ele sunt varsate, depaseste pe aceea asupra careia ar fi convenit debitorul si creditorul in lipsa unor astfel de relatii, dispozitiile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma. in acest caz, partea excedentara a platilor ramane impozabila conform legislatiei fiecarui stat contractant si tinand cont de celelalte dispozitii ale prezentei conventii.
ART. 12 – Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant, platite unui rezident al celuilalt stat contractant, sunt impozabile in acest celalalt stat.
2. Totusi, aceste redevente pot fi impuse in statul contractant din care provin, in conformitate cu legislatia acestui stat; impozitul astfel stabilit nu poate depasi 10% din suma redeventelor.
3. Termenul redevente folosit in prezentul articol indica remuneratiile de orice natura platite pentru folosirea sau concesionarea folosirii unui drept de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv filmele de cinematograf si filmele si benzile magnetice destinate televiziunii sau radiodifuziunii, a unui brevet de inventie, a unei marci, a unui desen sau a unui model, a unui plan, a unei formule sau a unui procedeu secret, ca si pentru folosirea sau concesionarea folosirii unui echipament industrial, comercial sau stiintific si pentru informatiile relative la experienta castigata in domeniul industrial, comercial sau stiintific.
4. Dispozitiile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica cand beneficiarul redeventelor, rezident al unui stat contractant, are in celalalt stat contractant, din care provin redeventele, un sediu stabil de care se leaga efectiv dreptul sau bunul generator de redevente. in acest caz se aplica dispozitiile art. 7.
5. Redeventele sunt considerate ca provenind dintr-un stat contractant daca debitorul este acest stat, o subdiviziune administrativ-teritoriala, o colectivitate locala sau un rezident din acel stat. Cu toate acestea, daca debitorul redeventelor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant, are intr-unul din statele contractante un sediu stabil de care este legat efectiv dreptul sau bunul generator al redeventelor si care suporta sarcina acestor redevente, acestea sunt considerate ca provenind din statul contractant in care este situat sediul stabil.
6. Daca, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si creditor sau pe care si unul si celalalt le intretin cu terte persoane, cuantumul redeventelor platite, tinand cont de prestarea pentru care ele sunt varsate, excede pe acelea asupra carora s-ar fi convenit de debitor si creditor in lipsa unor asemenea relatii, dispozitiile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma. in acest caz, partea excedentara a platilor ramane impozabila conform legislatiei fiecarui stat contractant si tinand cont de celelalte dispozitii ale prezentei conventii.
ART. 13 – Castiguri din capital
1. Castigurile provenind din instrainarea bunurilor imobile, astfel cum sunt definite la paragraful 2 al art. 6, sunt impozabile in statul contractant in care sunt situate aceste bunuri.
2. Castigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile facand parte din activul unui sediu stabil pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt stat contractant sau care fac parte dintr-o baza fixa de care dispune un rezident al unul stat contractant in celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii libere, inclusiv asemenea castiguri provenind din instrainarea acestui sediu stabil (singur sau cu ansamblul intreprinderii) sau a acestei baze fixe sunt impozabile in acest celalalt stat. Cu toate acestea, castigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile vizate la art. 23, paragraful 3 sunt supuse impozitului numai in statul contractant in care bunurile in cauza sunt impozabile conform prevederilor mentionatului articol.
3. Castigurile provenind din instrainarea oricaror bunuri, altele decat cele mentionate la paragrafele 1 si 2 sunt impozabile numai in statul contractant al carui rezident este cedentul.
ART. 14 – Profesii independente
1. Veniturile realizate de catre un rezident al unui stat contractant din exercitarea pe cont propriu a unei profesii libere sau a altor activitati independente cu un caracter analog sunt impozabile numai in acest stat, daca rezidentul nu dispune in celalalt stat contractant de o baza fixa pentru exercitarea activitatii sale. Daca dispune de o astfel de baza veniturile sunt impozabile in acest celalalt stat, dar numai in masura in care acestea sunt atribuibile mentionatei baze fixe.
2. Expresia profesii libere cuprinde in special activitatile independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic, precum si exercitarea independenta a profesiei de medic, avocat, inginer, arhitect, dentist si expert contabil.
ART. 15 – Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18 si 19, retributiile si alte remuneratii similare pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate retribuita sunt impozabile numai in acest stat, cu conditia ca activitatea sa nu fie exercitata in celalalt stat contractant. Daca activitatea este exercitata in celalalt stat contractant, remuneratiile primite sunt impozabile in acest celalalt stat.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remuneratiile pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate retribuita exercitata in celalalt stat contractant nu sunt impozabile decat in primul stat contractant daca:
a) beneficiarul ramane in celalalt stat o perioada sau perioade care nu depasesc in total 183 de zile in cursul anului fiscal vizat, si
b) remuneratiile sunt platite de catre o persoana sau in numele unei persoane care nu este rezidenta a celuilalt stat, si
c) sarcina remuneratiilor nu este suportata de catre un sediu stabil sau de o baza fixa pe care cel care angajeaza le are in celalalt stat.
3. Prin derogare de la dispozitiile acestui articol, remuneratiile pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru activitatea retribuita exercitata la bordul unei nave, aeronave sau intr-un vehicul feroviar ori rutier in trafic international sunt impozabile in statul contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
ART. 16 – Remuneratiile membrilor consiliilor de administratie sau de conducere
Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte remuneratii similare primite de catre un rezident al unui stat contractant in calitate de membru al consiliului de administratie sau de conducere a unei societati rezidenta in celalalt stat contractant sunt impozabile in acest celalalt stat contractant.
ART. 17 – Artisti si sportivi
1. Prin derogare de la prevederile art. 14 si 15, veniturile pe care profesionistii de spectacole, cum sunt artistii de teatru, de cinema, de radio sau de televiziune si interpretii muzicali, precum si sportivii le obtin din activitatea lor personala desfasurata in aceasta calitate, sunt impozabile in statul contractant in care aceste activitati sunt exercitate.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, veniturile provenite din activitatile mentionate la paragraful 1 realizate de persoanele care desfasoara o activitate pe baza unui acord cultural convenit intre statele contractante sunt impozabile numai in statul in care acestia sunt rezidenti.
ART. 18 – Pensii
1. Pensiile si alte remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru activitatea dependenta desfasurata in trecut se impun numai in acest stat.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, pensiile platite de un stat contractant, de o subdiviziune administrativ-teritoriala, de o colectivitate locala sau de o persoana juridica de drept public a acestui stat, fie direct fie din fondurile pe care ele le-au constituit, unei persoane fizice pentru activitatea desfasurata in trecut in exercitarea de functii cu caracter public sunt impozabile numai in acest stat contractant.
Aceste prevederi nu sunt valabile pentru pensiile platite persoanelor fizice care sunt cetateni ai celuilalt stat.
3. Rentele viagere sau de alta natura primite de un rezident al unui stat contractant sunt impozabile numai in acest stat contractant.
ART. 19 – Functii publice
1. Remuneratiile platite de un stat contractant, de una din subdiviziunile sale administrativ-teritoriale, de o colectivitate locala sau de o persoana juridica de drept public a acestui stat, fie direct fie prin prelevare si din fondurile pe care ele le-au constituit, unei persoane fizice, pentru serviciile prestate acestui stat, acestei subdiviziuni, acestei colectivitati sau acestei persoane de drept public, in exercitarea de functii cu caracter public sunt impozabile numai in acest stat.
Aceasta dispozitie nu se aplica pentru remuneratiile platite persoanelor fizice care au cetatenia celuilalt stat.
2. Dispozitiile art. 15, 16 si 18 se aplica remuneratiilor platite pentru servicii prestate in cadrul unei activitati comerciale sau industriale exercitate de unul din statele contractante sau de una din subdiviziunile sale administrativ-teritoriale sau de o persoana juridica de drept public a acestui stat.
ART. 20 – Personal didactic
Remuneratiile pe care profesorii si alti membri ai corpului de invatamant rezidenti ai unui stat contractant, care predau intr-o universitate sau in orice alta institutie de invatamant a celuilalt stat contractant, le primesc pentru aceasta activitate sunt impozabile numai in primul stat, pe o perioada care nu depaseste doi ani de la inceperea activitatii lor.
ART. 21 – Studenti
1. Sumele pe care un student sau un practicant, care este sau a fost anterior rezident al unui stat contractant si care se afla in celalalt stat contractant exclusiv in scopul instruirii sau specializarii, le primeste pentru intretinerea sa, studiul sau, instruirea sau specializarea sa nu vor fi impuse in celalalt stat, cu conditia ca aceste sume sa provina din surse situate in afara acestui celalalt stat.
2. Veniturile persoanelor prevazute la paragraful 1, pe care acestea le primesc pentru o activitate de dependenta, remunerata, exercitata in celalalt stat contractant exclusiv in scopul completarii experientei practice profesionale si a carei durata nu depaseste 183 de zile din anul fiscal, nu sunt supuse impozitului in acest stat.
ART. 22 – Venituri nementionate expres
Veniturile unei persoane rezidenta intr-un stat contractant nementionate in mod expres la articolele precedente sunt impozabile numai in acest stat.
ART. 23 – Impunerea averii
1. Averea constituita din bunuri imobile, asa cum sunt ele definite la paragraful 2 al art. 6, este impozabila in statul contractant unde aceste bunuri situate.
2. Averea constituita din bunuri mobile facand din activul unui sediu stabil al unei intreprinderi sau din bunurile mobile constitutive ale unei baze fixe servind la exercitarea unei profesii libere este impozabila in statul contractant unde este situat sediul stabil sau baza fixa.
3. Navele si aeronavele exploatate in trafic international, precum si bunurile mobile afectate exploatarii lor sunt impozabile numai in statul contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
4. Vehiculele feroviare sau rutiere exploatate trafic international, precum si bunurile mobile afectate exploatarii lor sunt impozabile numai in statul contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii, in afara de cazul ca aceste vehicul sau bunuri mobile fac parte din activul unui sediu stabil pe care intreprinderea il are in celalalt stat. in acest caz se aplica paragraful 2.
5. Toate celelalte elemente ale averii unui rezident unui stat contractant sunt impozabile numai in acest stat.
ART. 24 – Dispozitii privind evitarea dublei impuneri
1. Daca o persoana rezidenta intr-un stat contractant realizeaza venituri sau dispune de avere si aceste venituri sau aceasta avere sunt impozabile conform acestei conventii in celalalt stat contractant, atunci primul stat mentionat, sub rezerva paragrafului 2, exclude la impozitare aceste venituri sau aceasta avere; acest stat poate insa la stabilirea impozitului pentru restul veniturilor sau pentru restul averii acestei persoane sa aplice cota de impozit care ar fi aplicabila daca respectivele venituri sau respectiva avere nu ar fi fost excluse de la impozitare.
2. Daca o persoana rezidenta intr-un stat contractant realizeaza venituri care, conform articolelor 10, 11 12 ar trebui sa fie impozabile in celalalt stat contractant, atunci primul stat mentionat ia in considerare la impozitul pe care acesta trebuie sa-l perceapa pe venitul acestei persoane si suma care corespunde impozitului platit in celalalt stat contractant. Suma luata in considerare nu trebuie sa depaseasca totusi partea impozitului stabilit inainte de luarea in considerare care se refera la veniturile realizate in celalalt stat contractant.
3. in sensul acestui articol, beneficiile intreprinderilor de stat romane varsate la bugetul statului sunt considerate ca impozit al Republicii Socialiste Romania.
ART. 25 – Nediscriminarea
1. Cetatenii unui stat contractant nu sunt supusi in celalalt stat contractant nici unei impozitari sau obligatii legate de impunere, diferita sau mai impovaratoare decat aceea la care sunt sau vor fi supusi cetatenii celuilalt stat aflati in aceeasi situatie.
2. Termenul cetateni indica:
a) toate persoanele fizice care au cetatenia unui stat contractant;
b) toate persoanele juridice, societatile de persoane si alte asociatii de persoane infiintate conform legislatiei in vigoare intr-unul din statele contractante.
Impozitarea unui sediu stabil pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt stat contractant nu se stabileste in acest celalalt stat intr-un mod mai putin favorabil decat impozitarea intreprinderilor acestui alt stat care exercita aceeasi activitate.
Aceasta prevedere nu trebuie interpretata astfel incat sa oblige un stat contractant sa acorde persoanelor rezidente in celalalt stat contractant scutiri si reduceri de impozite in functie de situatia sau sarcinile familiale pe care le acorda rezidentilor proprii.
4. intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este in totalitate sau in parte, direct sau indirect, detinut sau controlat de unul sau mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu sunt supuse in primul stat la nici un impozit sau obligatie legata de impunere care sa fie diferita sau mai impovaratoare decat acelea la care sunt sau ar putea fi supuse celelalte intreprinderi de acelasi fel din acest prim stat.
5. Se stabileste ca perceperea diferentiata de impozite asupra veniturilor, beneficiilor si averii care sunt prevazute in Republica Socialista Romania pentru intreprinderile socialiste nu contravine prevederilor acestui articol.
6. Termenul impozitare indica in prezentul articol impozitele de orice natura sau denumire.
ART. 26 – Procedura amiabila
1. Cand un rezident al unui stat contractant apreciaza ca masurile luate de un stat contractant sau de fiecare din cele doua state contractante ii atrag sau ii vor atrage o impozitare care nu este conforma cu prezenta conventie, el poate, indiferent de caile de atac prevazute de legislatia nationala a acestor state, sa supuna cazul sau autoritatii competente a statului al carui rezident este.
2. Aceasta autoritate competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata si daca ea insasi nu este in masura sa aduca o rezolvare satisfacatoare, sa rezolve problema pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari care nu este conforma cu conventia.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui, pe calea intelegerii amiabile, sa rezolve dificultatile sau sa inlature dubiile la care poate da loc aplicarea conventiei. Ele pot, de asemenea, sa se consulte in vederea evitarii dublei impuneri in cazurile neprevazute de conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct intre ele in vederea realizarii unei intelegeri, astfel cum se prevede la paragrafele precedente. Daca schimburile de vederi orale sunt de natura sa faciliteze intelegerea, acestea pot avea loc in cadrul unei comisii compusa din reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor contractante.
ART. 27 – Schimb de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor schimba informatiile de ordin fiscal de care ele dispun in mod normal si care vor fi necesare pentru aplicarea dispozitiilor prezentei conventii.
Orice informatie astfel obtinuta va fi tinuta in secret si nu va putea fi comunicata decat persoanelor sau autoritatilor insarcinate cu stabilirea si incasarea impozitelor vizate de prezenta conventie.
2. Dispozitiile paragrafului 1 nu pot fi in nici un caz interpretate ca impunand unuia din statele contractante obligatia.
a) de a lua masuri administrative care sa deroge de la propria sa legislatie sau de la practica sa administrativa sau a celei a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu ar putea fi obtinute pe baza propriei sale legislatii sau in cadrul practicii sale administrative normale ori a celor ale celuilalt stat contractant;
c) de a transmite informatii care ar da la iveala un secret comercial de afaceri, industrial, profesional sau un procedeu comercial sau informatii a caror comunicare ar fi contrara ordinii publice.
ART. 28 – Functionari diplomatici si consulari
1. Dispozitiile prezentei conventii nu afecteaza privilegiile fiscale de care beneficiaza functionarii diplomatici sau consulari, in virtutea fie a regulilor generale ale dreptului international, fie a conventiilor speciale.
2. Conventia nu se aplica organizatiilor internationale, organelor sau functionarilor lor, nici persoanelor care sunt membri ai misiunilor diplomatice sau consulare ale unui stat tert si membrilor lor de familie, daca se gasesc pe teritoriul unuia din statele contractante si nu sunt tratati ca rezidenti ai acestuia sau ai celuilalt stat contractant in materia impozitelor pe venit si pe avere.
ART. 29 – Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va fi supusa ratificarii. Documentele de ratificare vor fi schimbate in Bucuresti, cat si mai curand posibil.
2. Conventia intra in vigoare la 60 de zile dupa schimbarea documentelor de ratificare.
ART. 30 – inceperea aplicarii
Prevederile acestei conventii sunt aplicabile asupra tuturor impozitelor care se percep de la 1 ianuarie al anului in care a avut loc schimbul documentelor de ratificare.
ART. 31 – Denuntarea
1. Prezenta conventie ramane in vigoare atata timp cat nu este denuntata de unul din statele contractante.
2. Fiecare stat poate, dupa minimum 5 ani de la intrarea in vigoare, sa denunte in scris conventia pe cale diplomatica cu cel putin sase luni inainte de sfarsitul anului calendaristic. in acest caz, acordul nu se mai aplica asupra impozitelor care sunt percepute incepand cu 1 ianuarie al anului calendaristic care urmeaza anului la al carui sfarsit a avut loc denuntarea.
Drept care imputernicitii celor doua state contractante au semnat si sigilat prezenta conventie.
Facuta in Viena la 30 septembrie 1976, in doua exemplare originale, fiecare in limbile romana si germana, ambele avand aceeasi valabilitate.
Pentru Republica Socialista Romania
MANEA MANESCU
Pentru Republica Austria
Dr. BRUNO KREISKY